Я думаю последняя байка дошла с искажением. "Класть" хумус внутрь питы - это как раз российская привычка, а арабы и израильтяне хумус кхмм... "мажут" (это не вряд ли можно точно перевести, так как у глагола "ленагев" нету прямого аналога в русском с таким смыслом).
no subject
Date: 2012-03-10 09:45 pm (UTC)